Rändame Lemuuriasse ja räägime Chwega

327 aasta 20 ja 21 vaheline öö, kahanev kibuskuu

Imperaatori ema Helena määrati Augusta Imperatrixiks ja saadeti Lähis-Idasse kristlikke artefakte koguma: surilina, graal, jnejne.

Otsustame Lemuuria kasuks.

Ligipääs Lemuuriasse magab praegu.

Lähme Ostiasse sadamasse. Ööbime seal.

Hommikul Julius ütleb, et me läheme Puellae Faustinae’sse. See on orbudekodu tütarlastele.

Läheme, meid jälitatakse.

Jõuame Rooma ca 10-10:30 vahel.

Julius ei tea täpselt, kus see asub, aga ütleb, et meie avagu oma silmad.

Küsib teed, jõuame kohale.

Suur rikka rooma kodaniku maja. Sambad.

Tüdrukud pühivad luudadega majaesist. Põlled ees, rätid peas.

Nuusutame. Õnnestub, kolm tugevat lõhna. Ütleme Juliusele, et kolm peaks sees olema.

Lähme sisse.

Tüdrukud tulevad kohe vastu, küsivad, kelle juurde võib juhatada.

Saame nimed teada:

Dau, Nav, Wyth. Igaühel ainult üks nimi!

Ütleme, et otsime nimetatuid. Vist on tunnis, varsti saab läbi. Jõuame sisehoovi, kohtume Violaga, kellel on tuttav lõhn. Eriline. Ei ole unnatural. Peaaegu samasugune lõhn nagu Aleksandrosel, ainult natukene teistmoodi.

Viola küsib, kuidas saab meid aidata?

Me tulime D, N ja W juurde.

Tulge pange relvad minu kabinetti kuni ootate.

Me ei taha ilma relvadeta oodata.

Me paneme relvad ära, nii, et need ei paista.

Mõne aja pärast käib mürts, õudne kisa, patapata jalad, õu täitub umbes 25 tüdrukuga vanuses 8-13 aastat. Päris paras linnukisa.

Dau, Nav ja Wyth on lõhnast tunda, sest lõhn on sarnane. Visuaalselt nad ülejäänutest ei erine. Viola kutsub nad kõrvale.

Tr Juliusele – sina tead, mida ütlema peab, mitte meie.

Tüdrukud tulevad kartlikult, Viola selja taga.

Viola räägib nende eest.

Tr: Julius, ütle midagi, mis me teeme.

Kõik kummardavad tüdrukute ees.

Tr Hüatsindile: Räägi tüdrukutega, ütle, et oleme lummatud nende võimetest, kiida neid.

H küsib, kas partial change on lubatud.

Hüatsint, lapsed, vaadake siia – näitan teile trikki! Vaadake – Punamütsike – näitab nägu, hunt – näitab nägu, ja nii mitu korda järjest.

Kogu hoov on täiesti vait.

Lunasit ei tule.

Kõigil suu lahti.

Hüatsint hakkab tüdrukuid kiitma. Tr palub Hüatsindil uurida, kas need kolm tüdrukut suudaksid meid aidata. Hüatsint küsibki, kas nad saavad meid muinasjutumaale aidata.

Kaks on vait, üks ütleb, et aga te olete ju suured. Te ju ei saa aru sellest!

Tr ütleb, et suurust ei mõõdeta pikkuses.

Aga te olete ju suured, me ei räägi pikkusest, te olete vanad, te olete oma mustri vangid.

Nad ei usu, et me elame selle reisi üle mustri vangina. Nad kahtlevad, kas me ikka oleme sellest vabad.

Tüdruk ütleb, aga kellele ei meeldiks kutsikad! Me armastame kutsikaid.

Enerabe küsib, kas rebasekutsikad ka tulevad arvesse? Astub samba taha ja sealt hüppab välja rebane, kes liputab tüdrukutele saba.

Trebonius läheb ka samba taha, tuleb välja tavaline hunt.

Margaret teeb sama.

Robinus viskab selili, karjub tahan lemuuriasse, tahan lemuuriasse.

Lapsed ütlevad, et Robinusel on väga tõetruu hundikostüüm, aga sellest ei piisa.

Räägib ainult Wyth.

Guddag tuleb ka posti tagant välja, tavalise kasukaga.

Lupina ka muudab end hundiks.

Julius muutis ennast hundiks. Ilus tavaline suur hall punaka läikega hunt.

Üks tüdruk ütleb, oodake, ütleb, et tuleb tagasi.

Robinus proovib ennast muuta hundiks, õnnestub.

Läheb posti taha, proovib muuta inimeseks, õnnestub, muudab ennast tagasi hundiks.

Tüdruk tuleb tagasi, tal on peotäis paelasid kaasas. Seob ümber kaela, teine ots jääb tema kätte jalutusrihmaks.

Rebasele pandi sinine pael, Treboniusele läks kollane pael, kingipaki värvi paelad. Kõigile pannakse värvilised paelad kaela. Iga tüdruk võtab kaks-kolm hunti. Lähme veerand tunniks huntidega jalutama.

Teised lapsed tulevad kaasa. Palju lapsi tuleb. Igal lapsel on vähemalt kaks hunti, mõnel on kolm. Hundid on meiega sarnased.

Ühel nurgal pöörame eraldi ära. Teised lähevad teisele poole.

Jõuame tupikusse, lõpus on aiamüür, kus on auk. Ronime läbi, satume mahajäetud aeda.

Seal võtavad tüdrukud meil paelad ära ja ütlevad, et jooks-jooks, jookske, mängige.

Näeme varst!

Tüdrukud – ära, sama kaudu tagasi.

Meie jookseme. Nuusutame. Aed, niiske, taimed…

Oleme natukene jooksnud, enam müüri ei märka. Õunapuuaed. Harimata õunapuuaed. Tundub metsik. Õunu pole otsas.

Mingil hetkel näeme, et õunapuu all seisab valgeis riideis laps.

Lähme tema juurde.

Ta ütleb, tere, mina olen Chwe. Mis teid minu juurde toob?

Räägib raetnianis.

Trebonius teeb partial change koonule, aga ei õnnestu.

Robinus proovib inimeseks muuta, aga muster ei tööta.

Robinus ütleb tere, Chwe saab aru.

Pack tackticks toimib, peast pähe saame rääkida, tunnetame selles fiilingus veel tegelasi, ca 5 tk. Tunnetad kõiki ümbritsevaid elusolendeid samas karjas. Kõik on üks kari.

Ei maksa peast pähe rääkida.

Trebonius hakkab rääkima auväärt rahvaga.

Mitmest asjast.

Esimesena ega meil ei ole teiega mingit lepingut sõlmitud.

Chwe ütleb, et meie vahel on palju lepinguid. Kõik lepingud on värsked.

Trebonius – mis siis on?’

C: Tavaline leping on, et ei tohi murda. Me ei vaata ka hammustamisele ja hirmutamisele hea pilguga.

Tr: Mis on teie pool?

C: Umbes sama. Ei sikuta sabast, kõrvadest, vurrudest, ei kõdista käppade vahelt.

Tr: Kas külma kätte tohib meid tõsta?

C: Sellest ei tea midagi, teil on hea kasukas.

C: Kui nüüd tõsiselt rääkida, siis ei tea, et oleks mingi siduv kohustustega leping.

See oleks hea lepingu alus muidugi.

Tr: Küsib, kas neil oleks huvi mingi siduvama lepingu vastu?

C: Mis te tahate? Meil ei ole lepinguid kellegagi, meil on koosolemine teistega. Meie austame teie õigusi, millele te ise usute endal õiguse olevat. Ainut asi, et süüa siin saate endale valida taimseid toite.

Tr: Kuidas te taimse dieedini jõudsite?

C: Ei tea. Aga mis te tahate muidu?

Tr: Olukord on nii muutlik, vahepeal kadus järg käest ära, siis tahtsime teada, mis seis on.

Tr arvab, et praegune mitteformaalne leping on täiesti piisav selle rassiga.

Robinus küsib, kas neid keegi segab maailmas? Kui nad on kõigiga üks.

C: Meid ei sega küll keegi.

Tr: Kuidas me aru saame, kes on teie kamp?

C: Kui me satume kusagile koos, siis te olete meiega.

Tr: Aaaa, see, kes on teiega koos ongi teiega. Füüsikaliselt ☺

Tr võtab kokku, et selle omavahelise asja me saime korda. Taaskord. Kinnituse.

Tr küsib, kas tema teada on meil veel kellegagi lepinguid.

C usub, et meil võivad olla suhteliselt fundamentaalsed lepingud haldjatega.

Tr: Kas talve v suvehaldjatega?

C.: Kui sa niimoodi küsid, äkki teie haldjas ise ütleb teile, ma võin muidu rumalasse olukorda jääda.

Enerabe ütleb, et niipalju kui ta teab, siis on Talvekuningannaga see pakt jah.

Enerabe küsib, et mis me arvame, mille jaoks meil gauru on ja kust me oleme selle saanud?

Kes on Luned? Vaimud. Kas esmasündinu võib gauru vormi minna kui ta pole Lunesid näinud?

Robinus . jah.

Õige.

C arvab, et meie ilmselt oma poolt sellest lepingust ei täida.

See on huvitav, kõige huvitavamad on lepingud, millest me midagi ei tea.

Laps ütleb, võibolla me ei peaks lepingust rääkima ja vaatab rebasele otsa.

See ütleb, et ta ei tea. Kunagi ammu olid mingid mehed, kes suutsid vaimumaailmaga hästi häälestuda. Et paremini hakkama saada tegid tollase Talvekuningannaga pakti. Selle läbi said võimu, et hakkama saada seal maailmas. Vastutasuks pidi olema võimalik kutsuda hunte kuhu talvehaldjatel vaja kui häda käes.

Tr küsib Juliuselt, kas too teadis sellest lepingust. Ta kõiki mittetöötavaid lepinguid ei ole meeles pidanud.

Laps ütleb, et seda tasuks ju mäletada, sest mis iganes see põhjus oli kui kasvõi üks selle lepinguga seotud osapool/elusolend on mingisugusegi vastutuse võimeline, siis saab selle lepingu ju jälle korda teha.

Tr küsib Juliuselt, kas meil on veel lepinguid.

Palju, mis ei tööta.

Ei tea, miks ei tööta.

Julius, ei tea, et oleks lepinguid veealuste rahvastega, Sanrila’dega.

Julius ei tea, et meil oleks lohedega töötavaid lepinguid. Meil võib olla lepinguid lohedega, mis puudutavad jahipidamiseeliseid vaimude maailmas või isegi nii siin kui seal.

Julius teatab, et meil on rikutud lepinguid maagidega. Mis puudutab piiranguid väga paljude essentsiteemaliste tegevuste osas. Piirangud on pigem meil. Aga maagidel ei ole legislatiivsust, nad ei tule arvesse. Nad on ise öelnud, et neid ei ole olemas. Kui neid ei ole olemas, siis see ei tule arvesse. See mingi eelmise maagide maailmakorra ajal sõlmitud. Ühte osapoolt ei ole olemas. Praegu kõik maagid on renegaadid.

Julius küsib, mis see tähendab kuni vähemalt üks lepingu osapool blablabla, siis see leping läheb korda? Mis hunt see peab olema?

Laps ütleb, et ma ei tea, noh, mis värvi peab olema?

Tr: Mis see tähendab, et sündides ilma karvadeta ja sündides karvadega, mis see tähendab?

Laps ütleb, et see oli naljaküsimus, ta ei tea ühtegi hunti, kes oleks sündinud karvadega. Ilma lepinguta oleks te elu lõpuni samasugused. Inimesed.

Tr võtab kokku, et meie oleme haldjate mängukannid.

Enerabe ütleb, et ta eitab kategooriliselt. See on liiga kitsas, see kitsendus on isegi lapsik.

Enerabe ütleb, et ta ei tea, kas suvehaldjatega on pakt või ei ole. Midagi ikka on, aga ta ei tea, kas on pakt. Aga kui on, siis pistmist gaurust tagasi tulemisega. Tundub, et kuidagi suvehaldjate pakt peab. Enerabe arvab, et sellel on midagi  pistmist sellega, mis me Pleekind Kaarna orus inimestega tegime.

Tüdruk võtab taskust pulgakommi.